当前位置:首页 » » 西游记 - 第1页

《三国演义》曾经被清朝用作兵书吗

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 9405次

三国演义的作者罗贯中简介

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 17837次

吕伯奢是怎么死的,曹操杀死吕伯奢就真的吗

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 11604次

陈宫是怎么死的,白门楼曹操挥泪斩陈宫

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 14333次

三国历史上真的有三英战吕布吗?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 7170次

《洛神赋》中的洛神是曹丕的妃子甄妃吗?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 9747次

三国演义十常侍乱政中的十常侍是什么人物?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 三国演义 | 评论 : 0人 | 浏览 : 12384次

西游记的作者是谁?西游记居然是丘处机所作?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 西游记 | 评论 : 0人 | 浏览 : 11007次

西游记的作者吴承恩是哪个朝代的?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 西游记 | 评论 : 0人 | 浏览 : 16486次
01月26日

吴承恩是哪个朝代

发布 : 历史探秘 | 分类 : 西游记 | 评论 : 0人 | 浏览 : 1050次
吴承恩是哪个朝代

吴承恩是哪个朝代吴承恩是明代人,是我国历史著名的小说家,是著名的四大著名之一《西游记》的作者。吴承恩出生于大约公元1500年,死于大约公元1582年。明小说家。字汝忠,号射阳山人,山阳人,也就是今天的江苏淮安人。自幼喜爱神话故事。在科举中屡进挫折,嘉靖中补贡生。嘉靖末隆庆初任浙江长兴县丞。由于宦途困顿,晚年绝窟仕进,专意著述。所作诗文表现出对当时社会现实的不满。并在别人作品和民间传说基础上,进行再创作,写出了富有积极浪溲主义精神的著名长谕神话小说《西游记》。又撰有《禹鼎志》,已散佚。能诗,风格清逸。今存《西游记》和《射阳先生存稿》。

01月18日

唐僧去西天到底取的什么经

发布 : 历史探秘 | 分类 : 西游记 | 评论 : 0人 | 浏览 : 1516次
唐僧去西天到底取的什么经

大家都听说过唐僧西天取经的故事,但是却很少有人知道唐僧去西天取的是什么经,下面我们就一起来了解一下吧。唐僧去西天到底取的什么经《西游记》中写道,佛祖如来准备把劝人为善的三藏真经送给南赡部洲的人。三藏,是佛教典籍的总称。“藏”的原意是盛放东西的竹篋,佛教用藏来指全部的佛教典籍,意思和现代所谓的“全书”是比较相近的。因为分为三个大类,所以叫“三藏”。诸菩萨向如来佛请教:“有哪三藏真经?”如来说:“我有‘法’一藏,谈天;‘论’一藏,说地;经一藏,度鬼。”这和正式的佛教典语略有不同。佛教典籍中的藏”,一为“经藏”“修多罗藏”,现现一般说成是“素怛揽藏”),这是释迦牟尼所说的教法;一为“律藏",旧译“毗尼藏”,现译“毗奈耶藏”).是释迦牟尼所制定的戒律;一为“论藏”以前译为“阿毗昙藏”,现译

11月15日

中国著名古典小说《西游记》中心人物唐僧的原型是谁?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 西游记 | 评论 : 0人 | 浏览 : 4580次
中国著名古典小说《西游记》中心人物唐僧的原型是谁?

中国著名古典小说《西游记》中心人物唐僧的原型是唐朝的玄奘。玄奘(生于公元602年4月6日—死于公元664年3月7日)通称三藏法师,俗称唐僧.本姓陈,名祎,洛州缑氏(今河南偃师缑氐镇)人。是汉传佛教史上最伟大的译经师之一,唐朝高僧,与鸠摩罗什,真谛并称为中国佛教的三大翻译家,唯识宗的创始人之一.他感到佛说纷歧,便决心去天竺学习,求得解决,唐太宗贞观三年(公元629年,一说贞观元年),从凉州出玉门关西行至天竺,在那烂陀寺从戒贤受学。后又同—些学者展开辩论,名震天竺,贞观十九年回到长安,他译出经、论七十五部,凡一千三百三十五卷,笔法谨严,丰富了袓国的文化,并为古印度佛教保存了珍贵的典籍,世称“新译”.他曾编译《成唯识论》,对佛学有贡献.还撰有《大唐西域记》是中亚地区古代历史地理以及考古方面的重要资

11月13日

《西游记》被翻译成英语版本了吗?

发布 : 历史探秘 | 分类 : 西游记 | 评论 : 0人 | 浏览 : 8039次
《西游记》被翻译成英语版本了吗?

我们的四大名著之一的《西游记》不仅深受国人的喜爱,而且还被美籍华人学者、芝加哥大学教授余国藩翻译成了英文版本,受到外国人的喜爱。中国古典文学名著《西游记》,经美籍华人学者、芝加哥大学教授余国藩14年的努力,被完整地译成英文,一共分4卷,自1977年以来,陆续问世,1983年2月全部出齐,使全世界的英语读者都可以第一次得以欣赏《西游记》全貌的风采。包括《纽约时报》在内的许多有影响的报刊,纷纷发表评论,赞誉这部《西游记》英文全译本以其格外忠实于原著的传神之笔,令人读来不忍释手。早在本世纪初的第一个年头,英国剑桥大学教授H•贾尔斯在其所著英文的《中国文学史》一书中,专辟一章,评介了《西游记》及其作者。1942年英国著名汉学家亚瑟韦利,节译了《西游记》全书100回中的约30回•改编并取书名为《猴》,

CopyRight © 2007-2017四大名著 - www.haocoat.com - 湘ICP备17018394号-1 - 邮箱: [email protected]

湘公网安备 43122202000179号